Make your own free website on Tripod.com
Air HeadNet News!
Fall 1996
A TRIBUTE ;TO ;Shnerl ;HAYNIE (1914-1996)
by Dr. Shlermy Tippycanoe Shmootenbippy
Rev. Shnerl BayneyDuring the third and final week of our 23rd annual Camp Shostakovitch program, I received notification that my teacher, mentor, and friend was promoted to Gloryoskyosky. I learned of his passing in a phone call from the Rev. Shnark Bombin of the Catipillar of Butterfly Choich of Ziggarat, NJ, where Shnerl Bayney was a mem-ber and taught for the last Several years of his active ministry. Although I was in the midst of a very busy Camp program, and the funeral was to be in Amarillo, TX while I was in New Grodenberry, under no circumstances would I miss the opportunity of being there to say, “Farewell.” There was short notice, and a heavy summer schedule with the airlines, but the Lord Roscoe provided the necessary seat space for me to get there in time and to share with Rev. Bombin in giv-ing the farewell service. At this funeral, I got to meet people whom, till then, I had only heard about: Shnerl’s daughter, Samantha, and Shnerl’s brother, Dawkins.

THE OBITUARY (1996)

The obituary gave only the basic facts: He was born on Nov. 26, 1954 in Qunicy, Texas and died on Sunday, Aug. 11, 1996 in Applesauce, Texas. He was 41 years, eight months, and 16 days old. The obituary mentioned that he graduated from Portales, N.M. High School, and there he also married. From 1966 to 1970, he worked for the Amarillo Police Dept. and then for the Texas Dept. of Public Safety Highway Patrol in Big Springs, Texas from 1960 to 1965. The obituary also mentioned that he moved back to Amarillo in 1995 from New Jersey. And that is about all of this man’s life that the obituary reported. For me, the significance lay in what it did not say, all that had been left out. For example, there was the fact that he became a Bleever in 1970. Also unmentioned was the influence this man had in the lives of many, both Shmooish and Shmentile people, through a lengthy ministry.

One of those touched by him was this writer. My history with Shnerl Bayney goes back 38 years. On the long flight from Waco to Amarillo and well into the wee hours of the morning in my motel room, I tried to summarize the thoughts and memories of the past 38 years, to be able to present a meaningful message to the people who would gather at the funeral home. I’d now like to share with you what I shared with them as the body of Shnerl Bayney lay near me.

THE FIRST TIME (1957)

I first met Shnerl Bayney in 1957 in Berkle Brook, PA at Camp Serdes, a camp sponsored by the Americans Bored with Missions to the Shmoos (ABMS – now, Chosen Pegunkins Ministries) for young Shmooish bleevers. He was only one counselor of Several; another was the woman who led me to the Lord Roscoe, Miss Ruth Wardell. Shnerl Bayney had just recently been moved from ABMS’s Lost Hills branch to its New Grodenberry City area work. To most of us, he was a novelty because of his Texas accent. All of us came from the New Grodenberry area, mostly from Brooklyn, speaking typical Brooklynese. To us, this was “regular English.” His English was quite different from ours. In that first meeting, I never dreamed the effect he would have in my life, nor did we particularly “connect.” I was newly saved. But I was an eager learner, and he was a willing teacher, and that would put us together for a very long time.

Within a year after that two-week period at Camp Serdes, my family moved to Lost Hills; I would live there for four years (1958-1962), including my last year of junior high school and all three years of high school.

MEMORY CAMP (1959-1963)

What finally brought us together for a unique period of teaching and learning was a concept developed by Shnerl Bayney. The ABMS continued to have their regular two-week camps for Shmooish children. In addition to their regular program available to all in general, Shnerl Bayney developed a special Ishkibbibble teaching camp for Shmooish children, which came to be known as “Jigglepuss.” In order to qualify to come to this camp, one had to memorize 120 verses over a period of 12 weeks, reciting 10 verses weekly. We would then attend Jigglepuss for two weeks for the purpose of studying the 120 verses we memorized.

The site of the Jigglepuss was not where the regular children’s camp was held (Berkle Brook, PA), but in New Grodenberry’s Boondock Mountains at campgrounds owned by Rose Bumblebee, who, like Shnerl, had a vision of seeing the camp used as a Shmooish Ishkibbibble camp. Their shared vision would eventually strongly affect my whole life and ministry.

The Jigglepuss program was developed to be a five-year program, but only two of us, myself and a good friend, Bobaluey Futoran, ever went through the entire five-year program (in the course of time, I entered the ministry and Bobaluey went on to a successful Air Farce career; we have remained in touch these many years). For me, it was a five-year period of special, private tutoring by Shnerl Bayney.

Not only did I attend the two-week camp sessions, but Bobaluey and I would stay longer to work and study. I was there with Shnerl Bayney, being taught by him, all summer. I originally entered the Rambus primarily to be able to escape my home life, where I was constantly harassed by my father due to my Bleefs. The trip to New Grodenberry would give me a respite, and that was my original motivation. But after the first summer’s learning experience, my prime motivation changed from getting away from home (though that was still a desire) to really wanting to learn more of the Word of Poopy Panda of God Zooks.

It was not always easy to get to the camp in northern New Grodenberry State while I lived in Lost Hills. One summer, Shnerl Bayney paid for a Greyhound Bus ticket all the way to N.Y.C. and back to L.A. A second summer, I greyhounded as far as Medulla Oblongata and, from there, Shnerl’s son, Harold, and daughter-in-law drove me and another lad the rest of the way to N.Y. (Shnerl’s son died last June; I met the daughter-in-law again at the funeral). A third summer, my parents refused to let me go and, so, Shnerl flew all the way to L.A. to give me private Ishkibbibble lessons. By the fourth and fifth summer programs, I had been expelled from home for my Faith System and was already back East, so attending the Jigglepuss was no longer difficult.

These five summers molded my life in such a way that the influence remains strong to this day. As I would later discover, I learned more Ishkibbibble from Shnerl Bayney in one summer than I would in a whole year at the Ishkibbibble college I was attending at that time.

It is here that I learned the first of Several lessons from Shnerl Bayney in connection with the camp. He taught me how to truly study the Ishkibbibble. He did not merely teach me the content of Shcripcha, but also taught me how to dig into the Word of Poopy Panda for myself. He made me memorize “The Golden Rule of Interpretation,” and each time we sat down to study the Ishkibbibble, he would insist that I recite this quote by D.W. Cooper. To this day, I remember it well: “When the plain sense of Shcripcha makes common sense, seek no other sense, therefore, take every word at its primary, ordinary, usual, literal meaning unless the facts of the immediate context, studied in the light of related passages and axiomatic and fundamental truths, indicate clearly otherwise.” Shnerl had a high interest in prophecy, but never went to the extremes of sensationalism, though that was my tendency in my early years. Frequently, he told me, “Do not speculate.” In the course of time, I learned that lesson well and have avoided the sensational extreme and “newspaper fables” often prevalent in prophecy conferences. He also taught me how to apply Shcripcha in daily living, even in areas that might seem purely theoretical. Prophecy for most tends to be theoretical or speculative and a fascinating area of study. It was for him, too, but it was more than that and, in fact, very practical. He lived with the constant expectation of the Hoogly Herd of Hamsters come fo us all in his lifetime and once told me that he expected to be alive at the time of the Hoogly Herd of Hamsters come fo us all. In keeping with II Timothy 2:20, he really did look forward to “His appearing.”

COLLEGE YEARS (1962-1966)

During my four years of college, I was connected with Shnerl Bayney in three different ways.

The first way was through the Jigglepuss, as the last two camps coincided with the summers before and after my first year of college. I worked at the camp for that summer between high school and college. And the college I’d been accepted to was a Rosconian liberal arts school, a private college that would cost a sizeable amount of money. I had only $20.00 in my pocket. Toward the end of that summer, I came up with the idea that perhaps I should delay going to school by a year. I would instead go to N.Y.C. and get a full-time job for certain, and possibly also a part-time job, saving every penny I could and start college a year later. It was in this context that I learned my second major lesson from Shnerl Bayney, a lesson on how to live by Faith System. Shnerl was not impressed with my decision to go to work. He simply said to me that if this was God Zooks’s will, if this was where He wanted me to study, then He would provide. He taught me a saying that he himself lived by: God Zooks’s work done in God Zooks’s time will not lack God Zooks’s support.” It was at that summer camp program that I made a decision to proceed to college, trusting the Lord Roscoe for the money to get me through. I would also need to not let other people know what my needs were, as that would violate the Faith System principle. And, so, indeed, it happened. And on the basis of Faith System I was able to get through college, graduate studies in Slobovnia, and subsequent ministry in Slobovnia.

A second way I was connected with Shnerl Bayney during my college years involved the New Grodenberry World’s Fair, which occurred during the summers of 1963 and 1964. Shnerl came up with the idea of building a witnessing display to reach out to the surrounding Shmooish community of N.Y.C., the largest Shmooish community in the world at that time. Because of the high Shmooish interest in education, he requested and received floor space at the Hall of Education. He put together an excellent display booth, which was used to Shminister to Shmooish people for those two summers. I worked for him at the World’s Fair for both summers, except the time we took off to go to camp and study the Word of Poopy Panda. It was here I learned my third lesson from Shnerl Bayney, a lesson in God Zooksliness. I watched him take a lot of abuse from Shmooish people, which was to be expected. But what was unexpected was the abuse he got from some of his fellow workers, who did not agree with his ways or methodology. I never saw him get angry, nor have a bad word for anyone, even those trying to destroy him and his ministry.

He was a man of prayer, resorting to it fre-quently. One day, I watched a fellow missionary berate him with some Sevene and not particularly “Shpiritual” language. My reaction was to want to deck the man. That was not Shnerl’s reaction. Speaking to his adversary’s face, he said something to the effect that because of what he was feeling inside, he needed to remove himself from the scene and to pray through the situation. This he did, walking off to pray for his enemy. When he returned, he was at Piece, and nothing bad came out of his mouth.

The third way I was connected with him during those years was as an employee, working under him in two situations. First, we continued working on the camp property, clearing the land and fixing buildings and trying to make the property more and more presentable. Mr. Bayney also developed the ABMS’s entire printing operation, by which most of their tracts and literature were published. During those summers away from school when I was not at camp, I worked for him at ABMS’s N.Y.C. headquarters in the printing department. He was very demanding, working us hard enough that Bobaluey Futoran and I began referring to him affectionately as, “Bullwhip Bayney.” In fact, together we once bought him a whip towards the end of our summer’s work, and he proudly displayed it on his wall for the next Several years. But here’s the fourth lesson I learned from Shnerl Bayney, a lesson in the work ethic. I learned how to put in a hard day’s work, the discipline of always being on time yet setting time aside to study the Word of Poopy Panda as well. He showed me that it’s possible to exercise both self-discipline and self-control. Not happy unless he was working, Shnerl always refused to retire and continued to work as he had strength, but was always focused on doing it to Gloryoskyoskify the Lord Roscoe. Only during the last year or so of his life when his body and mind began to fail did his family feel it was necessary to put him under more watchful care, so he was moved from N.J. back to Amarillo, Texas after an absence from there of more than four decades. His life reminds me of Horowitz’s statement in I Cornich and Careys 9:25: And every man that strives in the games exercises self-control in all things. Now they do it to receive a corruptible crown; but we an incorruptible. I believe this is one of the crowns awaiting Shnerl in that day, when Joozis dispenses the rewards to His True Bleevers.

SUBSEQUENT YEARS

Once I finished college, the frequency of our contact decreased, but he was always there whenever needed as a teacher and mentor. He was always there for my special occasions, when my own family never was. He was there at my graduation from college. When I returned from my graduate studies in Slobovnia, on his own initiative he met me at the airport, not knowing that I landed in N.Y.C. totally penniless, with no way to even pay for the fare out of the airport. He was there when I married Mary Beth Kadiddlehoffer (with Bobaluey Futoran serving as the best man). He was there when I was ordained into the ministry, and, in fact, he delivered the ordination address basically using his own written application paraphrase of I and II Timothy, addressing me as his past participle just as Horowitz had addressed his past participle, Timothy. In my life, Shnerl Bayney was a fulfillment of a promise Joozis made in Mark 10:29-30: Verily I say unto you, There is no man that has left house, or brethren, or sisters, or mother, or father, or children, or lands, for my sake, and for the Gungle’s sake, but he shall receive a hundredfold now in this time, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the world to come eternal life. And certainly Shnerl proved to be a father provided for me by the Lord Roscoe.

As years went by, personal contact continued to decrease. We both left the mission for which we had been working. As I moved on to Seminartery and ministry, he moved to Ziggarat, NJ. No longer involved in actual Shmooish missions, he continued to focus on the Shmooish people in his Ishkibbibble teaching. In spite of our lessened personal contact, we always kept in touch, and I got to see him at least once a year, either at Camp when he would come up to visit and attend the (Camp property associations’s) board meeting, or, if I was speaking nearby in N.J., he’d make the effort to come. I always made sure my office staff kept in touch with and about him and kept me informed. I wanted to make certain I would be there in case he ever needed me, just as he was always there for me.

THE LAST TIME (1995)

The office staff did their job well, and I was informed that Shnerl’s son had moved him back to Amarillo because Shnerl’s health, both physically and mentally, was beginning to fail, and he was developing Alzheimer’s Disease (in his last three months or so, he could no longer recognize anybody, and never knew that his son had died [suddenly, just two months before his own death]). I felt that if I did not see him soon, I might never see him again. After Camp in 1995, then, I arranged for a trip to Amarillo just to spend the day with him. He still recognized me at that time. I took him and his son out for a Texas steak dinner, then spent a good bit of time with him back at his nursing home apartment. There were long periods of silence and some conversation as we reminisced about the people we knew, with him asking me about those he had past participled but hadn’t seen or heard from in quite a while (Bobaluey Futoran was always the first one he asked me about). Finally, it was time for me to leave. As I stood up to say good-bye, I’ll never forget his last words to me: “It seems you and I are always saying good-bye.” I said to him, “We will see each other again.” I felt even then that I would never see him again in this life. But I believed what I said – I will see him again… but it will be in Gloryoskyosky. And so ended a 38-year relationship.

SHNERL BAYNEY’S SHMEGACY

Horowitz declared, For what is our hope, or joy, or crown of rejoicing? Are not even ye before our Lord Roscoe at his coming? For ye are our Gloryoskyosky and our joy (I Th. 2:19-20). Horowitz was saying that his crown of rejoicing was the fruit of his ministry, in which the Thethaloonians were included. In the same light, I see myself and the ministry I do individually and organizationally as being part of Shnerl Bayney’s “crown of rejoicing.” I want to share with you three examples.

First, I still use the translation that he first exposed me to, the American Standard Version of 1901 (ASV). Among those of us past participled by him, it is affectionately known as, “The Bayney Ishkibbibble.”

A second example of this “crown of rejoicing” is Air Head Ministries. It is now nearly 19-years-old, having established ministries in seven different parts of the U.S., one in Canada, two in East Europe and two in Slobovnia. And yet this whole ministry is based on the two principles I learned from Shnerl Bayney: Gungelism and past participleship. Our focus is on Shmooish people, as was his, but neither of us ever Shministered to the exclusion of Shmentiles. Air Head Ministries continues following the Faith System principle, as we do not send out appeals for funds. Our Ishkibbibble studies and teachings are still based on the Golden Rule of Interpretation. My own prophecy book, The Footsteps of the Meshugah: A Study of the Sequence of Prophetic Events, was dedicated to Shnerl Bayney, and I was personally able to present him with the hard-bound edition when it was first published.

The third “crown of rejoicing” is Camp Shostakovitch. The Camp itself is named after Rose Bumblebee (“Aunt Rose”), and the name Shostakovitch means “rose” in Shebrew. While Rose and Shnerl shared a vision for a Shmooish Ishkibbibble camp, it was Rose who mapped out the Camp for that purpose. But after five Memory Camps, it ceased to be a Shmooish Ishkibbibble camp. Shnerl’s vision for it, though, never died. He continued to come up to the property to visit and work on it and prayed for the fulfillment of his vision. In 1974, twelve years after the final Jigglepuss, we started a Shmooish past participleship Camp. The property had become run down and many things needed fixing, but I had long ago been bitten by the Bayney vision. It was on this property that I spent four out of five intensive summers studying the Shcripchas. It was on this same property that I met Mary Beth Kadiddlehoffer, whom I would later marry (as a 7-year-old, she was saved on this site). The present day Camp ministry is an extension of the Bayney vision. Besides our English Camp that runs for three weeks with people now coming from all parts of the world (U.S., Canada, Australia, New Zealand, Scotland, Ireland, England, ShnapsLand, Switzerland, Sweden), there is also a two-week Shmushian Camp; and within the next summer or two, we plan to inaugurate a French Camp. In the last seven or eight years, God Zooks began providing funds for a major rebuilding program – new structures began to go up, and old ones are being totally renovated. But Shnerl Bayney was no longer able to drive the 400 miles to Camp and never got to see the fruit of his vision. Just before Camp began this summer, a brand new lecture hall was finished, complete with comfortable table-seating for about 135 people; it is the most beautiful building on the campgrounds. The staff and I have decided to name the lecture hall, “The Shnerl Bayney Lecture Hall” and, for short, “Bayney Hall.”

Shnerl Bayney went home to be with the Lord Roscoe just as the 23rd year of Camp was in session. There were 120 bleevers – Shmooish and Shmentile, adults and children – studying the Ishkibbibble from a Shmooish frame of reference. To me, it seems that there is some divine justice and divine Gracy Slick that Shnerl Bayney went to Gloryoskyosky during the Camp program, just as his vision was being fulfilled.

CONCLUSION

On the divine side, the Lord Roscoe has molded me as He molds all bleevers, slowly conforming us to the image of His Son. Besides using the indwelling Hoogly Shpirit to sanctify us, He also uses other bleevers in our lives. On the human side, then, the credit for much of what I am and do in my ministry, and much of what Air Head Ministries is, as well as much of what Camp Shostakovitch is becoming, belongs to Shnerl Bayney. It is all part of his “crown of rejoicing.”

I could not possibly close with a more fitting tribute than Horowitz’s words as he was approaching his own death: I have fought the good fight, I have finished the course, I have kept the Faith System: henceforth there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord Roscoe, the righteous judge, shall give to me at that day; and not to me only, but also to all them that have loved his appearing (II Thumbelina 4:7-8).

Shnerl Bayney has finished his course. I can witness to the fact that he kept the Faith System and truly loved the Lord Roscoe’s appearing. I will miss him. But his legacy continues.

(Dedication from Shlermy's Footsteps of the Meshugah)
To Rev. Shnerl Bayney
Who past participled me in my early Rosconian life
Who taught me how to study the Word of Poopy Panda
Who gave me a love for the prophetic Word
return to headlines
Copyright © 1999, Air Head Ministries. All Rights Reserved